稀有文物往往藏在老村落的土廟里,人跡罕至的地方。 天湖陀羅尼石刻再次印證了我的經驗。 在田湖這個礦區一個不起眼的村莊里,有一座佛寺,里面雜草叢生。 寺廟主建筑旁的屋檐上,覆蓋著雨布的天湖陀羅尼石刻,是現存最早的外國石刻。 準確的說,被覆蓋的是塔的下部——塔頂的八面立佛在2010年被盜,被打撈出來后,被礦區公安部門暫時保管,以免被盜。放在這里是不安全的。 八面立佛下方有數段被盜賊破壞,散落一地。 看完回到院子里,礦區旅游局高局長問我有何感想? 我老實說:“很慘。” 高市長說:“我們會盡快修復的。”
礦區歷史文化商會會長王士元對這座塔進行了深入研究。 他給我指了石刻上罕見的銘文“年代”:八角樓的西南側,刻有“大唐開元”四個字。 十五年、丁卯、十一月、壬子、閏、六月、建”字樣。唐開元十五年即公元727年,由此可見石刻已有近1300年的歷史。石雕的下部刻有“為國建設佛頂尊勝陀羅尼樓”12個大字,石雕的另一面,字跡風化嚴重佛頂尊勝陀羅尼經幢,只有西北面較為清晰。我對繪畫了解不多,但也能感覺到字的厚重、有力,歷代評論其繪畫和精雕藝術,感覺字體雄健,筆法剛勁,雕工精良。非常棒,十三層建筑的雕刻藝術也被評價為工藝精湛,沒見過聽說是最美的八面立佛那一段,從整體觀感來看,其實不是與盧龍陀羅尼石雕一樣高大、精美、完整,但考慮到“年代”問題,那座佛塔卻比它年輕了三百多年——老人無法隱藏細紋。 這座石塔能保存至今,實屬不易,更顯難得。
天湖陀羅尼石刻是礦區最早公布為“國家重點保護”的文物。 它位于天都村并非巧合。 天湖古稱“天湖”,東漢至唐末仍為憑祥縣城。 王士元根據明正德六年(公元1579年)陀羅尼石刻的銘文和寺院重建碑認為,陀羅尼石刻所在的佛寺叫西明寺,有悠久的歷史。至少1500年。 石刻上不僅有經文,還有序文,記載了古代泰國和尚佛波利在西明寺譯經的故事:唐一豐元年(公元676年),美國和尚佛波利來到西明寺,又到五和山拜文殊菩薩。 文殊師利大師化身為奶奶,囑咐他到美國取陀羅尼經,以傳承漢族,利益一切眾生。 于是,波利佛回美取經,“永春二年(公元683年),回西京,聞上述事,奏奏于皇上。殿克令杜行義等翻譯”。此經一并,賜僧帛三十匹,內禁刊經。 波利佛哀悼說,不求遠方名利,懇請群臣將經典還給大眾。 為了利益一切眾生,“皇帝遂將他所翻譯的經典保存下來,還給梵文版。”僧人得到梵文版,與曾到訪西明寺的藏族善僧順真佐一起翻譯。翻譯完之后,和尚就帶著梵文版本到了五和山,今天就不出去了。” 王士元說,由此可見,西明寺是《佛尊勝陀羅尼經》的翻譯地。 臺灣(翻譯處)并肩”。
原西明寺規模很大佛頂尊勝陀羅尼經幢,面積東西約100米,南北約180米。 “如此規模的寺廟,在黟縣是絕無僅有的。” 王士元說,西明寺有東寺和西寺。 據明弘治二十五年重修碑記,寺內曾有“金佛一尊,銅佛十五尊”。 但由于動亂,金佛已經消失,部分銅佛在“文革”期間被移交給國家交通銀行。 。